THE BEST SIDE OF TRADUCCIóN AUTOMáTICA

The best Side of Traducción Automática

The best Side of Traducción Automática

Blog Article

Las empresas traducen diariamente una gran cantidad de contenidos publicados en las redes sociales y en los sitios web, con el fin de analizarlos. Por ejemplo, pueden analizar automáticamente las opiniones de los clientes escritas en varios idiomas.

Si disponen de suficiente información, las traducciones automáticas pueden funcionar bastante bien, permitiendo que personas con una lengua materna determinada sean capaces de hacerse una thought de lo que ha escrito otra persona en su idioma.

Servicio y asistencia world-wide al cliente Apoye a una foundation de clientes internacionales con herramientas de traducción de idiomas rápidas y precisas, incluyendo de voz a texto

Gracias a DeepL nunca volverás a preocuparte por el estilo y la naturalidad de tus traducciones. Nuestra tecnología, basada en redes neuronales y en las últimas innovaciones del sector de la inteligencia artificial, capta hasta los matices lingüísticos más sutiles y los plasma en la traducción de forma nunca vista. Por ello, nuestras traducciones han demostrado ser el triple de precisas que las de la competencia.

Debido a este enfoque, que no se basa en diccionarios o reglas gramaticales, proporciona las mejores traducciones de frases en las que puede utilizar el contexto en torno a una palabra determinada vs . tratar de realizar traducciones de una sola palabra.

La traducción automática y su capacidad de implementar una primera etapa de traducción puramente automatizada brinda muchos aspectos positivos a todo aquel que requiera servicios de traducción.

Sin embargo, la mejor forma que tienen las empresas de alcanzar sus objetivos en materia de contenido es combinando la TA con los servicios de los traductores humanos. La TA, con un grado de intervención humana entre escaso y nulo, está especialmente indicada para el contenido de menor visibilidad y que no requiere una traducción perfecta. La TA puede ser de gran ayuda para los traductores que manejan grandes volúmenes de contenido que necesitan un mayor grado de calidad.

Hacemos todo lo posible para hacer cosas geniales que more info las personas encuentran útiles. Todos los días, en todo el mundo, ayudamos a miles de personas a ahorrar su valioso tiempo mediante el uso de nuestras herramientas:

SiguienteEntre caligrafía curva y secretos lingüísticos: descubre el tesoro del árabe en un viaje por sus misterios y maravillasSiguiente Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Traduce donde y cuando quieras: desde tu navegador de confianza, tu correo electrónico o el documento que te acaban de mandar.

Aunque la traducción automática puede ser una gran herramienta cuando se desea traducir rápidamente un gran volumen de contenido, existen algunas desventajas a considerar.

La norma de privacidad HIPAA ha surgido en un contexto en el que el sector salud abraza de forma creciente el uso de tecnologías de la información... Read More

A veces las consecuencias son simpáticos errores como estos que dan lugar a chistes y memes al respecto y solo afectan a la imagen, pero por desgracia, otras veces las consecuencias son más graves. 

Echa un vistazo a nuestro vídeo sobre cómo trabajar con Language Weaver en Trados Studio y sobre las diferentes formas de recibir resultados de traducción here automática en tus proyectos. Más información

Report this page